Йоулупукки, ответь! Как я переписывалась с Санта-Клаусом

06.09.2019 8:48 1

Йоулупукки, ответь! Как я переписывалась с Санта-Клаусом

Утром конверты исчезали – их, говорили родители, забирали помощники Дедушки. Спустя 15 лет, в прошлом году, я отправила послание Морозу по‑настоящему. Не просила подарков, а просто поздравила старичка с наступающим. Пока за окном облетала последняя листва и лил дождь, я старательно выводила каждую букву.

Отец, козёл и ангел

Новый год – мой любимый праздник, я всегда готовлюсь к нему основательно. В прошлом году закупила праздничные атрибуты ещё в октябре. Осенью было скучно и грустно, хотелось каких‑то чудес. Укутанная в плед, я гуглила адрес зимнего волшебника. Почта его работает не только в Великом Устюге и Москве, но и в разных концах света. Адресов в Интернете множество. Прошлась по форумам, соцсетям и нашла людей (спасибо им огромное), которые ведут статистику писем и ответов от Морозов со всего мира. Для первого раза выбрала тех, кто чаще отвечает.

Германия

Деда Мороза в Германии называют Вайнахтсман. Звучит грозно. Но немецкий рождественский Дед выглядит так же, как и традиционный Санта-Клаус. К католикам он приезжает на ослике с помощницей Кристкинд, к протестантам – один. Кристкинд – рождественский ангел, похожий на нашу Снегурочку. Появляется персонаж в образе женщины, одетой в длинный бело-золотой наряд, за спиной – золотые крылышки, а на голове – корона, символизирующая нимб.

An den Weihnachtsmann
Weihnachtspostfiliale
16798 Himmelpfort
Deutschland
An das Christkind
97267 Himmelstadt
Deutschland

Йоулупукки, ответь! Как я переписывалась с Санта-КлаусомКонверт, письмо и откртытка от Вайнахтсмана.
Фото Анастасии Писаревской

Финляндия

Финским детям подарки приносит Йоулупукки (прости, господи). В дословном переводе означает «рождественский козёл» (ещё лучше). Сейчас тоже выглядит как Санта, но в XIX веке его изображали в козлиной шкуре с маленькими рожками. Помогают финскому деду гномы, которые сидят в Пещерах Эха и слушают, как себя ведут дети.

Santa Claus
Santa Claus Main Post Office
Fl-96930 Arctic Circle
Finland

Франция

Герой франкоязычных народов – Пер-Ноэль – переводится как «Отец Рождества». Во Франции он возник только после Второй мировой войны – тогда в магазинах появились сувениры с его изображением наряду с фигурками Святого Николая, Иисуса Христа. Внешне Пер похож на иностранных родственников, но к детям приезжает не в санях с оленями, а на ослике. Подарки оставляет в расставленных у ёлки башмаках, оттуда же достаёт морковку для ослика.

Pere Noёl
Rue des nuages
Pole Nord
33504 Libourne
France

Канада

Канадский Санта-Клаус весь год трудится в мастерской на Северном полюсе, чтобы на санях с впряжёнными оленями развезти рождественские подарки. Перед глазами возникает образ белобородого толстячка в чёрных кожаных сапогах и красном полушубке, перетянутом ремнём. Но до 1931 года он носил голубой, зелёный, фиолетовый костюмы. Красный появился благодаря съёмкам в рекламе Coca-Cola.

Santa Claus
North poles
H0H 0H0
Canada

Йоулупукки, ответь! Как я переписывалась с Санта-КлаусомФото Анастасии Писаревской

Россия

Когда‑то Дед Мороз был злым и жестоким языческим божеством, а не распевающим весёлые песенки стариканом. В одной руке он нёс мешок с подарками, а в другой – палку. Подарки дарил только самым умным и послушным, а остальных лупил палкой. Но годы шли, Дед старел и добрел: перестал раздавать тумаки и теперь запугивает плохишей максимум страшными сказками. Дед Мороз стал популярным в 1930-х годах, когда советские кинематографисты создали его образ.

Дедушке Морозу
Кузьминский лес
г. Москва
109472
Терем Снегурочки
Лагерная, 38
Кострома
156005

Ho Ho Ho Hello…

Родиной Деда Мороза у нас считается Великий Устюг Вологодской области, там на его день рождения (18 ноября) вступает в силу зима, ударяют морозы. На форумах пишут, что великоустюгский Дед Мороз стал жертвой коммерции и отвечает только на письма в его фирменном конверте, который и купить можно только в великоустюгской резиденции. Проверять не стала. Чтобы не расстраиваться, выбрала волшебника из Московской усадьбы в Кузьминском лесу и Снегурочку из Костромы.

Признаюсь, поленилась писать обычное письмо – воспользовалась открытками. Да так и дешевле. Сегодня отправить открытку по России стоит 17 рублей, простое письмо до 20 г – 22 рубля. Отправка открытки за рубеж наземным транспортом обойдётся в 40 рублей, по воздуху она полетит за 45.

На открытке сильно не распишешься, но мне хватило места, чтобы поздороваться, представиться и написать красивое пожелание на языке той страны, в которой живёт персонаж. Нарисовала снежинки, наклеила марки и кинула послания в первый почтовый ящик возле дома.

За работой и домашними делами я забыла, что жду ответа от Дедов Морозов. Я на это и не особо надеялась, но в декабре случилось чудо: среди счетов за коммуналку и рекламного спама лежал конверт. Первым ответил канадский Санта-Клаус. Не думала, что в 22 года буду радоваться такому письму как маленький ребёнок. На голубеньком конверте – мой адрес и имя: Nastya Pisarevskaya. А на марке – печать-снежинка с надписью North Рole.

Йоулупукки, ответь! Как я переписывалась с Санта-КлаусомПисьмо от Санта-Клауса из Канады.
Фото Анастасии Писаревской

В конверте на листе формата A4 красовались ёлочки, эльфы, домики в снегу, карамельные трости и олени. Я долго рассматривала рисунки, прежде чем перейти к самому письму на английском. Начинается оно словами «HO HO HO hello…» (я потом ещё долго хо-хо-хокала). Санта благодарит за письмо, Миссис Клаус повесила его в кухне на стене, чтобы смотреть на него каждое утро. Пишет, что очень любит печенье, посещает дома по всему миру благодаря магии, что Рудольф – самый младший из оленей, Миссис Клаус здорова, счастлива и предаёт привет, эльфы тоже в порядке, но очень заняты приготовлением игрушек и списком пожеланий.

Конечно, письмо стандартное. Но такое приятное – особенно несколько рукописных слов в конце. Как будто сам волшебник корявым почерком желает тебе счастливого Рождества.

После Санты прилетели письма от Ноэля и Вайнахтсмана, затем от его помощницы Кристкинд. Последнее пришло в январе от московского Деда Мороза. Немецкие волшебники прислали письма на английском, в конверт вложили открытки, раскраски. А Дед-француз подарил лист с рисунками, которые можно оживить с помощью мобильного приложения.

Я так и не дождалась весточки от Снегурочки и Йоулупукки. Но не сдаюсь – в этом году напишу им снова.

Источник

Следующая новость
Предыдущая новость

Все четвертьфиналисты «Слобожанки» прошли в полуфинал Белгородские школьники заняли восьмое место на фестивале ГТО в «Артеке» Как снег возвращает нас из виртуальной реальности в настоящий мир В Белгородской области пять проектов в сфере культуры выиграли гранты Беги со мной

Лента публикаций